I might as well drop the bomb now before I forget. The samples (vocal and instrumental) on “Meiplé” came from Brigitte Bardot’s “Moi Je Joue”: french for Me I Play. You see what they did there? That ain’t the worst of it. Just listen to the source material.
Not very different from the end result now is it?
On to what’s cool about MeIple hook. On it, Robin Thicke and Jay go on to say “I know you wanna…” and it sounds like Ms. Bardot drops a sultry f-bomb. In fact she’s really saying “fort” which is french for strong. It’s just that her accent and tone make it sound like something else. If you wanna get REALLY nerdy and techincal, whoever cut the sample up left out the “plus” (literally meaning “more” in english) in front of fort which means she actually said “stronger.”
Last I checked, stronger isn’t a curse in french (plus fort) or in English. Even with this in mind it must have raised a flag since it’s censored in the radio version. Shout out to Greums over at TSS for the post idea. I might as well wrap this up with another flick of Ms. Bardot in her prime. Have a good day.